Hatena::Groupyakugo

管理者ユーザーの日記 このページをアンテナに追加 RSSフィード

訳語関係の読み物はおまえなんか、訳してやる!で更新しています。

2006-01-26

またテンプレートをいじっています。

以前、キーワード登録をしてから「おま訳」を更新しようと思いましたら、キーワード記述がけっこう面倒でそのあと更新する気力が無くなってしまうと言うことがありまして、もうちょっとメモがわりに使えるような楽なフォーマットにしたくなりました。

  • 改行が必要になりやすい項目はテーブルではなく見出し(h4)をつける
  • 何も書かないとき用にフォーマットに「まだ記述がありません」といった文面をいれておく
  • 「分野」はすべての分野を書いておく(残すもの意外を消去して登録)

といった変更を考えております。

コロコロ変わって本当に申し訳ございませんが、もう少し試行させていただきます。

登録語の制限を拡大するべきか?と考えています。

はてなダイアリーの自分の日記に訳語浜キーワード自動リンクさせて思ったことで、「翻訳」や「生活」といった利用頻度の高い普通名詞のリンクが多く、リンクを削除しようと思うと面倒でした。編集画面にタグもあらわれてしまうんですね。

そこでスタイルシートキーワードリンクを目立たせなくする方法を講じることを当初は予定していたのですが、利用頻度の高い普通名詞と自分の訳語では参照させる価値に大きな開きがあり、同じ程度の目立たせ方では勿体ないと感じます。実用価値を損なってしまう。(はてなグループキーワードをここまで活用したことが無かったので今更なことで恐縮です……)

とりあえず今の「翻訳」や「生活」は特殊キーワードなので「目的:翻訳」「分野:生活」のようなキーワードに変換すれば良いのですが、訳語キーワードをどうするかが問題です。「既存の訳語」でも登録化ということですと大概の熟語は「訳語キーワード」になりえます。

これは「はてなダイアリーキーワード」でもまだリンク制御方法の少なかった頃(リンクスコア導入前)に大きな問題だったことで、グループキーワードにはリンクスコアがありませんから、ルール運用でカバーしなければなりません。

私の恣意的な判断で、というのは登録する人にとって不便なので明確な基準が必要なのですが、とりあえず

というルールを考えています。Googleの検索結果はどんどん増えて行きますから数字はいつか見直しが必要でしょう。いま「訳語」を検索して817,000件ですから、それが1,500,000件を超えたらルール改定とかいう運営で。

外来語キーワードのほうは、このグループに参加している人にとって漢字の二字熟語より価値が高めなのではないかと思いますので、いまのところ「一般的すぎる言葉」制限は設けないつもりでいます(「二文字のかな語は不可」というルールは存在しますが)。

そんなわけで、なにかご意見ございましたらよろしくお願いいたします。

デザイン引き続き変更

あとトップページにはサイドバーが無くて、他のキーワードページにはあるというデザインにしてたんですが、「あしか」ページにフッタが存在しないためデザインが崩れるという欠点が発生しています。

今後もこういう例外的なページが増えるかも知れませんし、あんまりつぶしのきかない構造はやめようということで、トップページにもサイドバーありというウィキペディアみたいな形にしようと考えています。だはあ。

shikakuiatamashikakuiatama2006/01/26 14:56外来語キーワード「テンプレート」は作ってもOKだけど、
訳語キーワードとして「雛型」を登録するのはNG
みたいなことですよね。よいと思います。

sugiosugio2006/01/26 15:00そのとおりです。ご感想ありがとうございますー。

トラックバック - http://yakugo.g.hatena.ne.jp/sugio/20060126